أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ
Did We not expand for you, [O Muhammad], your breast?
আমি কি আপনার বক্ষ উম্মুক্ত করে দেইনি?
The Consolation
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ
Did We not expand for you, [O Muhammad], your breast?
আমি কি আপনার বক্ষ উম্মুক্ত করে দেইনি?
وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ
And We removed from you your burden
আমি লাঘব করেছি আপনার বোঝা,
ٱلَّذِىٓ أَنقَضَ ظَهْرَكَ
Which had weighed upon your back
যা ছিল আপনার জন্যে অতিশয় দুঃসহ।
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ
And raised high for you your repute.
আমি আপনার আলোচনাকে সমুচ্চ করেছি।
فَإِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا
For indeed, with hardship [will be] ease.
নিশ্চয় কষ্টের সাথে স্বস্তি রয়েছে।
إِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًۭا
Indeed, with hardship [will be] ease.
নিশ্চয় কষ্টের সাথে স্বস্তি রয়েছে।
فَإِذَا فَرَغْتَ فَٱنصَبْ
So when you have finished [your duties], then stand up [for worship].
অতএব, যখন অবসর পান পরিশ্রম করুন।
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرْغَب
And to your Lord direct [your] longing.
এবং আপনার পালনকর্তার প্রতি মনোনিবেশ করুন।